” خسته نباشید ” به انگلیسی چی میشه ؟‌

یکی از سؤالاتی که معمولاً در پایان جلسه اول از یک مدرس زبان انگلیسی در ایران، پرسیده می‌شه،‌ اینه که: استاد! «خسته نباشید» به انگلیسی چی می‌شه؟

ما ایرانی‌ها عادت کردیم که وقتی کلاس تموم می‌شه، به استاد بگیم: «خسته نباشید» یا مثلاً اگر به یک کارمند یا کارگر برسیم، می‌گیم «خسته نباشید»
بعد وقتی می‌خواهیم به زبان دیگه صحبت کنیم، می‌گردیم دنبال معادل «خسته نباشید».

اگر یه کم انگلیسی بلد باشیم، احتمالاً اون رو ترجمه تحت اللفظی (Literally) می‌کنیم و می‌گیم:
Don’t be tired که واقعاً خیلی خنده داره
اما حقیقت اینه که عبارت «خسته نباشید»، هیچ معادل دقیقی به انگلیسی نداره!

اگر بخواهند در انتهای یک جلسه کاری چیزی بگویند از عبارات زیر استفاده می کنند
Good job
Great Work
You did really great
Have a nice day
Have a good time

منبع: hammihan.com

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *